PROFUMO DI DONNA (SCENT OF A WOMAN)
10 ottobre 2009 by
Andrew

Ricordatelo sempre: nel dubbio, scopatela!
Altre citazioni dal film Scent of a Woman – Profumo di donna
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino)
Io non so se il silenzio di Charlie in questa sede sia giusto o sbagliato, non sono giudice né giurato, ma vi dico una cosa… quest’uomo non venderà mai nessuno per comprarsi un futuro, e questa, amici miei si chiama onestà, si chiama coraggio, e cioè quelle cose di cui un leader dovrebbe essere fatto.
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino)
Non c’è niente di peggio che assistere alla stupida amputazione di un’anima perché per quello non c’è protesi…
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino)
Vedi ragazzo… ci sono due cose per cui vale la pena di vivere… al primo posto c’è la figa, ma al secondo posto, seppur con grande distacco, c’è la Ferrari….
vota questa frase: 0 1 2 3 4 5
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino)
C’è chi vive tutta una vita in un minuto!
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino)
Le gambe: non importa che siano colonne greche o gambe di pianoforte, l’importante è quello che c’è in mezzo: il passaporto per il Paradiso! Ho voglia di bere!
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino)
Io vado a battezzare la latrina!
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino) e Charlie Simms (Chris O´Donnell)
Slade: vuoi bere?
Charlie: no grazie non ne faccio uso!
Slade: questo non si usa si beve!
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino)
Ah Charlie…a proposito del tuo problema…Ci sono due tipi di persone al mondo: quelle che tengono duro e fanno fronte e quelle che se ne scappano. Scappare è meglio.
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino) e Charlie Simms (Chris O´Donnell)
Frank Slade: Un doppio Jack Daniels on the rocks, e a questo mio giovane amico porti uno Shirley Temple.
Charlie Simms: No, aspetti. Preferisco una birra.
Cameriere: Certamente, mi favorisce un documento?
Frank Slade: Vuoi fare il cameriere per tutta la vita, amico mio?
Cameriere: Sono spiacente signore, ma…
Frank Slade: Sono un vecchio cliente, mio figlio ha 24 anni. Perché non chiedi laggiù? In ufficio, al signor Gilbert. Siamo vecchi amici.
Cameriere: …Gradisce una marca in particolare?
Frank Slade: Schlitz. Niente Schlitz, Blatz. Niente Blatz… Inventatela.
Cameriere: Farò del mio meglio. signore.
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino)
Io sono un peso morto per la tribù. E allora perché dovrei consumare le provviste della povera tribù? Non c’è più nessuno adesso che voglia dividere il suo cibo con me.
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino) e Charlie Simms (Chris O´Donnell)
Ma a te Charlie che te ne frega?
Di che cosa?
Di che cosa? Che io mi faccia saltare le cervella o no.
Ah, non lo so, perché io c’è l’ho una coscienza.
Tu hai una coscienza? Dimenticavo, la coscienza di Charlie: facciamo la spia, non facciamo la spia… Ci atteniamo al codice dei ragazzi ricchi o no? Vogliamo lasciare che questo povero cieco crepi o no? Già… La coscienza, Charlie… Ma quando sei nato figliolo? Ai tempi del principe Amleto e company? Ah! Non hai mai sentito dire, la coscienza è morta!
No, non l’ho sentito.
E allora levati quei cazzi di tappi dalle orecchie e sturatele! Prova a crescere!… Vaffanculo l’amico, tradisci tua moglie, telefona tua madre il giorno della mamma… Charlie, tutte stronzate.
Randy (Bradley Whitford) e Il colonnello Frank Slade (Al Pacino)
Vuoi sapere la verità?
Su avanti, sentiamo l’oracolo.
Era uno stronzo anche prima.
Huu-hah!
E adesso è diventato uno stronzo cieco.
Huu-hah!
Hey, Dio è spiritoso!
Dio infatti ha il senso dell’umorismo.
E magari ritiene che certe persone non meritino di vedere.
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino)
Tieniti forte, Charlie: ci dev’essere un’altra marcia qui!
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino)
Le donne… Sai cosa ti dico? Chi le ha create… Dio deve essere proprio un genio. I capelli, i capelli sono tutto, lo sai: hai mai affondato il naso in una montagna di capelli sognanti? Di addormentartici sopra? O le labbra, quando toccano le tue come il primo sorso di vino dopo che hai attraversato il deserto… Le tette, belle tettone, tettine, capezzoli, capezzoli che ti puntano addosso come baionette innestate… E le gambe, non importa che siano colonne greche o gambe di pianoforte, e quello che c’è in mezzo, il passaporto per il Paradiso… Si signor Simms, ci sono solo due sillabe sulla faccia di questa Terra che sono degne di ascolto… Fica.
Mr. Trask (James Rebhorn) e Il colonnello Frank Slade (Al Pacino)
Lei sta esagerando.
Glielo faccio vedere io che cosa vuol dire esagerare. Lei non sa che cosa divento quando esagero Signor Trask, glielo farei vedere, ma sono troppo vecchio, troppo stanco, e anche troppo cieco. E se fossi l’uomo che ero 5 anni fa, ooh io verrei col lanciafiamme in quest’aula!
La smetta!
Ma la smetta lei piuttosto, con chi crede di parlare! Ho girato il mondo, cosa crede!
Il colonnello Frank Slade (Al Pacino)
Io sono un ufficiale dell’esercito degli Stati Uniti.
inserito in Amicizia, varie | un solo commento »

sabato, 10 ottobre alle 20:01
Grande film capolavoro e come sempre grande andrew!